språkligt missförstånd å döden

 
katten har ju varit sjuk
 
nu i veckan
 
tandvärk
 
såg illa ut
 
luktade än mer illa
 
 
vi människor sa till varann
 
tänk om det inte går
 
att rädda katten
 
vi kanske måste
 
TA BORT DEN
 
 
ja alltså avliva den
 
men vi säger ta bort
 
 
veterinärbesöket avlöper väl
 
han opererar bort
 
den onda tanden
 
dvs TAR BORT TANDEN
 
 
efteråt när jag pustar ut
 
så säger jag till honom
 
( han är från tyskland )
 
åh vi var rädda att vi
 
skulle vara tvungna
 
att ta bort den (katten tänker jag )
 
 
han svarar:
 
ja det var hög tid
 
jag gapar förskräckt och säger
 
men vi trodde att vi skulle
 
att vi skulle
 
TA BORT HELA KATTEN
 
och tittade uppåt mot himlen
 
 
nejdå sa han
 
men det var hög tid
 
att ta bort tanden
 
 
döden döden döden
 
 
 

Kommentarer

Kommentera inlägget här:

Namn:
Kom ihåg mig?

E-postadress: (publiceras ej)

URL/Bloggadress:

Kommentar:

Trackback
RSS 2.0